Kako postaviti stranice u višejezično okruženje
Jedna od dilema koju imaju mnogi vlasnici lokalnih (čitaj: neengleskih) web stranica je kako postaviti i kako se uopće plasirati na druga tržišta koja nisu pokrivena lokalnim jezikom. Ok, prvi korak bi vjerojatno bio prevesti sadržaje na željene jezike. U slučaju da se radi o online prodaji, postavili bi valute koje odgovaraju tim tržištima - i tu je kraj stvarima koje su svima jasne i koje se moraju napraviti kako bi uopće mogli razmišljati o globalnom tržištu.
Dileme koje nastaju:
- Kako pronaći i odrediti koji pretraživači su vodeći u određenim državama
- Što i na koji način pretražuju korisnici u pojedinim regijama
- Problem dupliciranog sadržaja
- Kako pravilno lokalizirati sadržaje
- Kako napraviti kvalitetnu link building kampanju za neko govorno područje
- Kako brandirati isti proizvod u raznim državama
- Odlučiti se za plaćene oglase ili pokušati sa organskim pretraživanjima
Kao što vidite, dilema je mnogo, nisu baš trivijalne, a ono što je najbitnije - utječu na konačan rezultat…
Ako vas interesira mišljenje stručnjaka, webcast na ovu temu održati će se 12.02. u 18h 19h (tnx Ivane ;) ). Predavač je Chris Sherman (Search Engine Land), a detaljnije informacije i registraciju možete pronaći ovdje.
Zapravo 19 sati… +6 je iz EST na CET. :)
Zahvaljujem :)
Zaboravih na onaj +1 sat koji se “dodaje” nama ;)